文言文翻译方法口诀
一针对一线,不增也不减。
直译是原则,意译莫随便。
古词单音多,可用双音换。
专名照样写,成语不必变。
既要懂句式,还要重标点。
原文有赘词,译文可以免。
原文有省略,括弧来贯穿。
是否信达雅,译完读三遍。